Литературный Башкортостан

 

Список номеров

ссылки

форум

Наши авторы

Приложение к журналу

 

 

Журнал зарегистрирован 18 июня 2003 года. Поволжским межрегиональным территориальным управлением Министерства Российской федерации по делам печати, теле-радиовещания и средств массовых коммуникаций

Свидетельство ПИ №7-2084

Учредитель - Расуль Ягудин

Председатель редколлегии -

Наиль Шаяхметов

Главный редактор-

Расуль Ягудин

Ответственный секретарь-

Денис Павлов.

Web-мастер- Дмитрий Смирнов

ICQ:322720553

E-mail: 230190@mail.ru

Уважаемые жители Республики Башкортостан и России!

   Ждем рукописи ваших произведений любой тематики и жанровой принадлежности в бумажном (и желательно в электронном тоже) виде с обязательным приложением анкетных данных автора.   Наши адреса:

450097.Уфа, ул. Заводская,11,

Офис 7.

450000,Уфа,центр,а/я 1332.

Ягунину Р.М.

E-mail: ras-yagudin@yandex.ru

Редакция не несет ответственности за содержание материалов, обязательной переписки не ведёт, рукописи не рецензирует и не возвращает. Мнение редакции может не совпадать с мнением автора. При перепечатке опубликованных в журнале материалов другими изданиями ссылка на «Литературный Башкортостан» обязательна.

Гаяз Булякбаев. Алгебра войны.

 
Евгений Мальгинов. Рецензия

на книгу поэта Анатолия Иващенко «Остановленное время».

 

Фантастика Башкортостана – четыре года спустя.

 

 

Фантастика Башкортостана – четыре года спустя.

 

Дорогие друзья! С чувством глубокого удовлетворения представляю на ваш суд первый выпуск приложения к художественно-публицистическому журналу «Литературный Башкортостан», собравшего под одной обложкой произведения наиболее заметных авторов из числа членов творческой группы «Фантастика Башкортостана».

Вы увидите, что актив нашего журнала, вообще-то ориентированного на изысканную, эстетскую литературу, постарался отобрать для книги беллетристику, хотя достижение каждым автором катарсиса оставалось непременным условием и здесь. Ничего не поделаешь, вопрос принципиальный: без катарсиса литературы (а также искусства) не существует, так что – вынь да положь или вообще не пиши, не переводи зазря бумагу. Однако катарсис увлекательности повествования совсем не помеха, и я могу поручиться – читая «Фантастику Башкортостана», вы не будете скучать.

Немного истории (да-да, у нас уже есть своя история):

Творческая группа «Фантастика Башкортостана» стихийно возникла после трёх суток беспробудного пьянства и морального разложения (всех, кроме меня) на Московском международном конвенте писателей-фантастов в феврале 2002 года (Роскон-2002). Именно тогда по возвращении в Уфу несколько человек зачем-то – непонятно зачем! – решило объединиться в группу. Я пишу «непонятно зачем», потому что члены первого состава группы были совсем не склонны к коллективизму и каждый всё старался грести под себя. Так мне и не удалось, несмотря на все старания, втолковать им, что наша сила лишь в единстве, что поодиночке каждый из нас годится только на минет, что люди потому и вышли в люди из обезьян, что умели поступаться личным ради общественного и через реализацию общественных интересов реализовывать свои личные интересы на совсем другом уровне, что те из обезьян, которые поступиться личным ради общественного не захотели,  так обезьянами и остались: до сих пор, вон, прыгают по веткам, гадят прямо под себя и затевают разборки из-за каждого банана. Как писал наш дорогой коллега и учитель Роберт Хайнлайн: «Мы, люди, бОльшие индивидуалисты, чем кошки, а научились действовать более согласованно, нежели пчёлы или муравьи». О членах первого состава группы этого не скажешь, так что в какой-то момент стало ясно – при данном «коллективе» неизбежен провал. Но как бы то ни было, официальное представление группы в Москве на последующем Росконе-2003 было осуществлено именно первоначальным составом.

Москва нас встретила, как Наполеона. В штыки. Понадобилось очень немного времени для осознания того, что «Фантастике Башкортостана» ни одна собака в Москве не рада. Московские мужчины на нас смотрели так, словно мы трахаем их жён. Московские женщины на нас смотрели так, словно мы трахаемся с их мужьями. А я-то, наивный, думал, что мы будем дружить домами. Получилось всё иначе, в результате чего мы были поставлены перед фактом – пробивать дорогу в мире литературы нам придётся самим, не надеясь на московскую дядю.

 

Может, оно и к лучшему!

 

Как минимум, в одном вопросе творческая группа благодаря мрачному отношению Москвы выиграла – члены прежнего состава разбежались на все четыре стороны, тем самым избавив меня от необходимости их разгонять и на прощание сделав три категорических нижеследующих заявления:

а). нас никто не издаст.

б). нас никто не купит.

в). вот и всё.

 

Как видите, с проблемой «никто не издаст» мы успешно разобрались.

 

А проблему «никто не купит» можете решить только вы, дорогие читатели, методом голосования деньгами. Мы же вас не подведём, у нас собрался круг очень сильных авторов – людей, которые были отобраны за два года существования «Литературного Башкортостана»: именно с создания журнала в том же 2003-м году мы и начали пробивать свой самостоятельный путь в литературе…

 

Отвлекусь.

Поразительно, но в нашей республике, оказывается, очень много прекрасных, удивительно талантливых, полностью сформировавшихся, профессионально зрелых даже в юном возрасте писателей, поэтов, публицистов…о которых никто не имел ни малейшего представления до тех пор, пока мы – именно мы, «Литературный Башкортостан»!не вытащили их из небытия и не вывели в люди. Почему их никто не знал, почему они нигде ранее не публиковались, почему никому, кроме нас, до них не было и нет никакого дела, включая государственных чиновников, обязанных, вообще-то, заниматься поиском новых талантов по долгу службы? Ответа, как острова Питера Пена, нет и не будет. Да и не нужен нам ответ.

Нам нужно делать дело – упрямо извлекать из бездонной мглы неизвестности жемчужины современной русской литературы Башкортостана и являть их Божьему свету и Божьему суду. Произведения многих мы уже представляли на страницах журнала, а сегодня предлагаем вашему вниманию лучших из авторов, работающих в жанре коммерческой литературы – пока именно коммерческой, поскольку перед журналом стоит задача заработать деньги, которые вновь пойдут на развитие литературы – но в будущем, я уверен, выйдут в свет под эгидой журнала и сборники поэзии, и сборники серьёзной прозы, и сборники фантасмагорий, и сборники произведений сюрреализма… всего, что образует непобедимую душу нашего народа и формирует общественный менталитет. Такова главная задача литературы и искусства, такова обязанность любого литератора. Об этой обязанности представленные ниже авторы не забывают ни на секунду – все их произведения содержат в себе высокую Идею и служат благородной цели возвышения и духовного совершенствования Человека.

 

Первой в сборнике стоит короткая блистательная новелла юной Марии Чистяковой, в момент написания – одиннадцатиклассницы одной из уфимских школ. Причём, создана была вещь на одном вздохе: в тот день у меня была очередная разборка с Октябрьским РУВД г. Уфы (а у кого из серьёзных  журналюг нет проблем с ментами?, покажите мне такого! Для журналюги не иметь проблем с ментами – западло!), я направлялся в недра РУВД, а Машу оставил в машине, дав ей список телефонов и строго наказав поднять тревогу, если я через час не выйду или не позвоню… Когда я вернулся, новелла, за час написанная на горстке листочков коченеющими в остывающей на морозе машине руками, была готова, и ничего в ней не потребовалось ни переделывать, ни дорабатывать, ни исправлять. Причём, увидите сами!, сюжетный потенциал в новелле громадный, его можно развить в целый роман. Надеюсь, Маша так и поступит.

Интереснейшая фантасмагория молодого москвича Рустама Юлбарисова «Катехизис революционера» сразу привлекает к себе внимание необычностью сюжета, глубоким философским осмыслением проблемы и своеобразным стилем повествования. Можно с уверенностью утверждать, что ни по содержанию, ни по форме ничего похожего в мировой литературе не было, а если было, то было так давно, что можно считать –  не было.

Неожиданно и любопытно творчество Максима Говорова из Туймазов: его произведениям свойственно редкое для беллетристики качество – социальная заострённость. Рассказы и романы Максима – печальная летопись жизни провинциального городка, изложенная в иногда страшных, иногда грустных, иногда жестоких, иногда светлых и оптимистических (оказывается и такое бывает, в жизни бы не подумал!) ужастиках, городка, в котором лично для меня вполне узнаваемы Туймазы. Я бывал в Туймазах многократно – скучный, серый, малоподвижный, абсолютно провинциальный в самом классическом понимании этого слова городишко, задыхающийся в удушливой темнице бандитско-воровского менталитета, живая иллюстрация к Максиму Горькому: «Я не люблю маленькие города. В них живут ничтожные люди». (Октябрьский находится буквально в двух шагах, а город по духу совсем иной, его без всяких натяжек можно назвать столицей Запада Башкортостана). Вот эту печальную и безысходную атмосферу маленького городка и бичует в своей эпопее молодой туймазинец Максим Говоров, фактически продолжая и развивая в более увлекательной форме важнейшую традицию русской классики, её извечную славу и гордость – чёрную фантастическую  сатиру. Романы, повести и рассказы Максима Говорова это и «Нос» Гоголя, и «История одного города» Салтыкова-Щедрина, и, конечно, «Мастер и Маргарита», булгаковский роман о самом провинциальном городе мира. Но только у Максима всё намного интересней.

Дальше стоят интереснейшие работы Дениса Павлова, личности весьма загадочной, то и дело то исчезающей где-то в гуще народной, то появляющейся, словно чёртик из табакерки, принося с собой стопки рукописей с леденящими душу и при этом подозрительно правдоподобными, похожими на произошедшие в действительности историями. Читая его произведения, я каждый раз ощущаю холод в груди и невольно думаю со страхом – не из жизни ли все те жуткие сюжеты, которые он излагает на бумаге, очень уж реалистично всё написано, как будто он сам там был и потому так  умеет навевать на читателя ужас в своих превосходных стилизациях под русские сказки-страшилки? Уникальное для пишущего человека умение – навевать страх, это даже Стивену Кингу не всегда удаётся, зато всегда удаётся безымянным созидателям народных сказок и других шедевров фольклора. Возможно, сила Дениса как писателя именно в близости народному духу и народному творчеству, в способности проникнуться народной психологией, впитать в себя его жизнь и быт, всей душой принять его Веру и его суеверия, пропустить через себя его ночные кошмары и затем передать на бумаге то, что он при этом испытал – настоящий страх.

Интересно творчество Надежды Молодых – очень талантливой школьницы из Мелеуза. Сейчас она уже закончила школу, но «Сломанный крест» был написан более двух лет назад, в четырнадцать лет, – в том странном, смутном, причудливом отрезке жизни, когда детство кончилось, а юность ещё не началась, когда всё вокруг теряет привычные очертания и краски, меняется, искажается, течёт, сползает с окружающего мира, словно умирающая змеиная кожа, когда в груди впервые зарождаются неясные желания, томление, боль и, главное, мучительная  тоска о безвозвратно ушедшем, которая поселяется в сердце навсегда, с которой нам всем приходится идти через жизнь… Вот в этот грустный период и зародилась под пером Надежды чудесная сказка в стиле фэнтези – сказка-мечта о другом, незыблемом и при этом вечно юном мире, где небо не перечёркнуто линиями электропередач, где воздух прозрачен, морозен, кристален, хрустален, где он, прямо по Лермонтову, свеж и чист, как поцелуй ребёнка, где возле остроконечных снежных вершин кружат драконы и орлы, где боевые кони раскрывают крылья, где нет ни озоновых дыр, ни ядерных катастроф, ни наркомании, ни алкоголизма, ни ежевечерней телевизионной лабуды, ни шизофренических интернетских форумов с обезьяньими кличками участников, где единственное, что беспокоит население – это вампиры и вампирши, приходящие по ночам. Господи, нам бы их проблемы!

В несколько ином аспекте любопытна и повесть Нади «Чёрная ведьма»», также представленная в сборнике. В первой своей части тонкая пародия одновременно на фэнтези и киберпанк мэтров (так и хочется сказать «метров», а лучше – «полуметров») российских беллетристики повесть по мере развития сюжета приобретает характер высокоидейного произведения, утверждающего идеалы благородства, дружбы доброты, самоотверженности и отваги.

Рассказ «Поцелуй лилии» Евгении Вязьминой – жительницы Бирска, одного из древнейших городов Башкортостана – для нашего региона чрезвычайно странен и необычен потому, что полностью создан по мотивам скандинавского фольклора. При этом рассказ романтичен, красив; захватывающая  интрига, грамотные композиция и сюжет, профессионально поставленные диалоги и тщательно прописанные образы, и самое главное – удивительная музыкальность повествования, читается взахлёб, попробуйте сами, убедитесь. Я так и пишу «попробуйте», а не «почитайте», поскольку эта вещь – как хорошее вино, её нужно пробовать на запах и вкус… фигурально, разумеется, выражаясь: не нужно нюхать страницы и жевать листы, нужно с наслаждением и проникновенным чувством вчитываться в текст, словно дегустируя его.

И наконец, завершают сборник рассказы Яны Гецеу, которые к жанру-то какому-либо трудно отнести – для мелодрамы слишком жутко, для horrorа слишком мелодраматично. «Мистическая мелодрама» – так, пожалуй, сгодится, а посоветоваться с самой Яной нет никакой возможности, потому что… её нет. Ну… то есть… она, возможно, есть, но… её никто никогда не видел. Мы её, кстати, даже искали. И выяснили, что никакая Яна Гецеу в федеральных эмвэдэшно-паспортистских списках не значится. То есть никакая Яна Гецеу в Российской Федерации не живёт. При этом рассказы у неё прелюбопытнейшие и написаны с таким знанием предмета, что невольно дрожь забирает от вкрадчивой ужасащей мысли – а может, Яна… того… одна из этих…которых нет… вернее, которые есть, но которые приходят только по ночам. Но ведь я ночами сплю, так что у меня нет совершенно никакой возможности пообщаться с адской гостьей, да и надо ли это мне?, о, Аллах, Всемилостивый и Милосердный, спаси и сохрани! К слову, в неферских кругах Уфы, как удалось установить в результате небольшого журналистского расследования,  тусуется некая Яна-ведьма, а именно так зовётся персонаж одного из рассказов Гецеу. Так они что ж, все эти ходячие мертвецы и нечисть, и вправду, что ли, существуют, а Яна их просто списала с натуры? Н-н-н-да-а-а, пожалуй, мне не следует так уж стремиться к личной встречей с Гецеу, Бог с ней… ну… то есть… я хотел сказать… ЧЁРТ С НЕЙ (прости, Господи!, уф, Аллам!)

Может, среди читателей найдутся люди, которые разбираются в таких вещах, и, почитав её рассказы, смогут нам сказать, кто пишет под псевдонимом «Яна Гецеу» – живая или… немёртвая? Будем рады ознакомиться с любыми мнениями и на этот счёт, и насчёт каждого из остальных авторов, и насчёт книги в целом. Шлите письма по адресам:

450000, Уфа, центр, а/я 1332, Ягудину Р.М.

ras-yagudin@yandex.ru

 

Между прочим! Эти адреса годятся и для того, чтобы наши коллеги – временно не признанные гении! – присылали на них свои нетленные творения. Так что, дорогие друзья, если вы считаете свои произведения  достойными публикации, не стесняйтесь – отправляйте, но только не забудьте при этом соблюсти обязательные условия: каждая рукопись должна быть предоставлена и в бумажном, и в электронном (компьютерном) вариантах с приложением анкетных данных и заявления с просьбой о публикации.

И не забывайте о печальной судьбе обезьян!

 

Расуль Ягудин.

 

P.S. Сборник стал лидером продаж и был моментально раскуплен. Я это к тому, что с просьбами о приобретении сборника сейчас обращаться ко мне бессмысленно, поскольку пробный тираж кончился, а на издание нормального рентабельного тиража изыскать средства пока не удалось.

 

Р.Я.

Hosted by uCoz